Let The Wind Carry Me。

Let The Wind Carry Me。

星期二, 6月 02, 2009

【電影】My Blueberry Nights-----Time is a great healer。

So what's wrong with the Blueberry Pie?

There's nothing wrong with the Blueberry Pie, just people make other choices.

You can't blame the Blueberry Pie, it's just... no one wants it.



這是一部關於療傷的電影。男生離去時,女生總會自問,到底是哪邊出了問題,原因是甚麼呢?Jeremy跟Elizabeth說,有時候不知道比知道來得好,有時候並沒有甚麼原因,或許是他遇見了另一個女生,或許是他不再有感覺。我想,因為一切沒有原因,所以才那麼不容易了解。就像我無法告訴你我有多麼愛你,也無法告訢你我為甚麼不想和你在一起。



Jeremy說,藍莓派沒有甚麼問題,只是人們做了其他的選擇。就像女生總愛問,為甚麼他不愛我呢?如果有個原因與指標,或許可以簡單一點,至少有個方向可以好好努力與遵循。



很難得看到Jude Law演繹一個癡情的人,他在電影裡總是花花公子。

A few years ago, I had a dream.

It began in the summer and was over by the following spring. In between, there were as many unhappy nights as there were happy days. Most of them took place in this café.

And then one night, a door slammed and the dream was over.

一個計劃環繞美國的英國人,在旅途的第一站紐約開了一家咖啡館,愛上一個愛看日落的女生,收集著所有等待的人的鈅匙圈。

If I threw these keys away then those doors would be closed forever.



因為,他相信那些關上的門總有被開啓的一天。

然而,有時候,門就算被打開,找尋的人或許已經不在了。

Sometimes, even if you have the keys those doors still can't be opened.
Even if the door is open, the person you're looking for may not be there.



How do you say goodbye to someone you can't imagine living without?
I didn't say goodbye.
I didn't say anything. I just walked away.

分開最難過的事,大概是兩人曾經是彼此不可或缺的一部份。分開了,被留下的人像失去了一半,不再完整,只能靠時間慢慢拼湊。



Elizabeth踏上了療傷的旅程,早晚打工,用忙錄來忘記傷痛。她遇見了心中有愛卻沒有說出口的人,在對方死後痛哭流涕。她遇見了叫她不要相信任何人的人,因為不信任人而錯失見對方最後一面的機會。她在旅程中看著別人發生的故事體會了人生,寫著一封又一封的信給Jeremy。最後,她找回了自己並愛著那樣的自己,發現自己何其幸運,心中依然相信著人。因為失去信任能力的人,永遠無法穫得幸福。



New York,0Km.
最後,她回到了紐約。

It took me nearly a year to get here. It wasn't so hard to cross that street after all, it all depends on who's waiting for you on the other side.

Jeremy一直等待著她。每一夜預留一個藍莓派給她。



這樣的故事其實簡單平凡,這像時時發生在週遭的事。沒有偉大的哲理與啓發。畫面和配樂營造出療傷的氛圍,時間彷彿變慢,女主角時時刻刻都在細細品嚐著悲傷,這大概就是這樣的一部電影,緩慢的衬出了悲傷的情緒。沒有理由沒有原因的分離,只能靠時間去慢慢敷平心中的傷口。

Time is a great healer。

沒有留言:

張貼留言